Difference between revisions of "Proiecte de traduceri"

From HaskellWiki
Jump to navigation Jump to search
(No difference)

Revision as of 21:44, 8 July 2008

. Traducere din surse bilingve (engleza, franceza -> romana)

Datorita felului cum se puncteaza asemenea activitati la Universitatea Bacau, impartind punctajul la numarul autorilor si netinind cont de valoarea cartii sau de faptul ca versiunea romaneasca a unei carti libere trebuie integral rescrisa acest proiect va fi externalizat cuiva de la Filologie, Engleza-Romana sau poate Franceza-Romana. O persoana care cunoaste foarte bine ambele limbi straine ar fi cea mai indicata deoarece ar putea verifica traducerea comparand-o si cu versiunea scrisa in limba engleza si cu cea in franceza. Nu va fie teama de jargonul informatic, va asistam, va raspundem la intrebari etc.

Resurse:

  • (En) "O introducere agreabila in Haskell" "A Gentle Introduction In Haskell
  • (Fr) Daca stiti limba franceza mai bine decat limba engleza descarcati versiunea de aici produs al unei echipe din grupul Fr/Haskell, document pe care l-am pus in format pdf dupa o ultima corectura.

. Exemplele autorilor pentru Gentle on-line

Le avem puse provizoriu in format .pdf. Multe programe, putin text in limba engleza. Documentul este .sxw salvat din Open Office. Va este necesar Open Office (gratuit) sau alt Office. Luati legatura cu Dan pentru materiale.

Lista e neterminata.... pagina e in constructie. Reveniti periodic sa vedeti in ce proiecte va mai putem implica.